En Reparaciones
Inicio | Mapa Sitio | Contacto

GAS

ELECTRICIDAD

TECHOS

ALBAÑILERIA

PINTURA

PLOMERIA

PISCINAS

AHORRO / ENERGIA

HERRERIA

CLIMATIZACION

TECNOLOGIA

JARDINERIA

TELEFONOS

DECORACION

D. CONSUMIDORES

MAS DEL HOGAR

NOR. INT. TRABAJO

PROFE.OFRECIDOS

INDUSTRIA

ANUNCIARSE AQUÍ

• REPARACIONES REFACCIONES Y HOGAR




ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO

C153 Convenio sobre duració n del trabajo y perí odos de descanso (transportespor carretera), 1979

Convenio sobre duració n del trabajo y perí odos de descanso en los transportespor carretera (Nota: Fecha de entrada en vigor: 10:02:1983 .) Lugar:Ginebra Fecha de adopció n:27:06:1979 Sesion de la Conferencia:65 Sujeto:

Tiempo de trabajo

Estatus: Instrumento pendiente de revisió n

La Conferencia General de la Organizació n Internacional del Trabajo:

Convocada en Ginebra por el Consejo de Administració n de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 6 junio 1979 en su sexagésima quinta reunió n;

Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la duració n del trabajo y perí odos de descanso en los transportes por carretera, cuestió n que constituye el quinto punto del orden del dí a de la presente reunió n, y

Después de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional,

adopta, con fecha veintisiete de junio de mil novecientos setenta y nueve, el presente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre duració n del trabajo y perí odos de descanso (transportes por carretera), 1979:

Artí culo 1

1. El presente Convenio se aplica a los conductores asalariados de vehí culos automó viles dedicados profesionalmente al transporte por carretera, interior o internacional, de mercancí as o personas, tanto en el caso de que dichos conductores estén empleados en empresas de transportes por cuenta ajena o en empresas que efectú en transportes de mercancí as o de personas por cuenta propia.

2. Salvo disposició n en contrario del presente Convenio, éste también se aplica, cuando trabajen en calidad de conductores, a los propietarios de vehí culos automó viles dedicados profesionalmente al transporte por carretera y a los miembros no asalariados de su familia.

Artí culo 2

1. La autoridad o el organismo competente de cada paí s podrá excluir del campo de aplicació n de las disposiciones del presente Convenio o de algunas de ellas a las personas que conduzcan un vehí culo dedicado a:

a) transportes urbanos o ciertos tipos de dichos transportes, habida cuenta de sus condiciones técnicas de explotació n y de las condiciones locales;

b) transportes efectuados por empresas agrí colas o forestales, en la medida en que dichos transportes se efectú en por medio de tractores u otros vehí culos asignados a trabajos agrí colas o forestales locales y se destinen exclusivamente a la explotació n de esas empresas;

c) transportes de enfermos y heridos, transportes con fines de salvamento y transportes efectuados para los servicios de lucha contra incendios;

d) transportes con fines de defensa nacional y para los servicios de policí a y, en la medida en que no compiten con los efectuados por empresas de transporte por cuenta ajena, otros transportes para los servicios esenciales de los poderes pú blicos;

e) transportes por taxi;

f) transportes que, dados los tipos de vehí culos utilizados, sus capacidades de transporte de personas o de mercancí as, los recorridos limitados que se efectú an o las velocidades má ximas autorizadas, puede considerarse que no exigen una reglamentació n especial en lo que concierne a la duració n de la conducció n y los perí odos de descanso.

2. La autoridad o el organismo competente de cada paí s deberá fijar normas apropiadas sobre duració n de la conducció n y perí odos de descanso de los conductores que hayan sido excluidos de la aplicació n de las disposiciones del presente Convenio o de algunas de ellas con arreglo a las disposiciones del pá rrafo 1 de este artí culo.

Artí culo 3

La autoridad o el organismo competente de cada paí s deberá consultar a las organizaciones representativas de empleadores y de trabajadores interesadas antes de que se tomen decisiones sobre cualquier cuestió n objeto de las disposiciones del presente Convenio.

Artí culo 4

1. A los fines del presente Convenio, la expresió n duració n del trabajo

significa el tiempo dedicado por los conductores asalariados:

a) a la conducció n y a otros trabajos durante el tiempo de circulació n del vehí culo;

b) a los trabajos auxiliares que se efectú en en relació n con el vehí culo, sus pasajeros o su carga.

2. Los perí odos de simple presencia, de espera o de disponibilidad, pasados en el vehí culo o en el lugar de trabajo y durante los cuales los conductores no disponen libremente de su tiempo, pueden considerarse parte de la duració n del trabajo en la proporció n que se determinará en cada paí s por la autoridad o el organismo competente, por medio de contratos colectivos o por cualquier otro medio conforme a la prá ctica nacional.

Artí culo 5

1. No deberá autorizarse a ningú n conductor a conducir ininterrumpidamente durante má s de cuatro horas como má ximo sin hacer una pausa.

2. La autoridad o el organismo competente de cada paí s, habida cuenta de las condiciones particulares nacionales, podrá autorizar que se sobrepase en una hora como má ximo el perí odo mencionado en el pá rrafo 1 de este artí culo.

3. La duració n de la pausa a que se refiere el presente artí culo y, si ha lugar, su fraccionamiento deberá n determinarse por la autoridad o el organismo competente de cada paí s.

4. La autoridad o el organismo competente de cada paí s podrá precisar los casos en que las disposiciones del presente artí culo será n inaplicables por disfrutar los conductores de pausas suficientes en la conducció n a consecuencia de interrupciones previstas por el horario o a causa del cará cter intermitente de su trabajo.

Artí culo 6

1. La duració n total má xima de conducció n, comprendidas las horas extraordinarias, no deberá exceder de nueve horas por dí a ni de cuarenta y ocho horas por semana.

2. Las duraciones totales de conducció n a que se refiere el pá rrafo 1 del presente artí culo podrá n calcularse como promedio sobre un nú mero de dí as o de semanas que determinará la autoridad o el organismo competente de cada paí s.

3. Las duraciones totales de conducció n a que se refiere el pá rrafo 1 del presente artí culo deberá n reducirse en los transportes que se efectú en en condiciones particularmente difí ciles. La autoridad o el organismo competente de cada paí s determinará qué transportes se efectú an en tales condiciones y fijará las duraciones totales de conducció n aplicables a los conductores interesados.

Artí culo 7

1. Todo conductor asalariado tendrá derecho a una pausa después de cinco horas continuas de duració n del trabajo tal como esta duració n se define en el pá rrafo 1 del artí culo 4 del presente Convenio.

2. La duració n de la pausa a que se refiere el pá rrafo 1 del presente artí culo y, si ha lugar, su fraccionamiento deberá n determinarse por la autoridad o el organismo competente de cada paí s.

Artí culo 8

1. El descanso diario de los conductores deberá ser por lo menos de diez horas consecutivas por cada perí odo de veinticuatro horas, contando a partir del comienzo de la jornada de trabajo.

2. El descanso diario podrá calcularse como promedio por perí odos que determinará la autoridad o el organismo competente de cada paí s, quedando entendido que no podrá en ningú n caso ser inferior a ocho horas ni reducirse a ocho horas má s de dos veces por semana.

3. La autoridad o el organismo competente de cada paí s podrá prever duraciones diferentes de descanso diario segú n se trate de transporte de viajeros o de mercancí as, o segú n que el descanso se tome en el lugar de residencia del conductor o fuera de él, a condició n de que se respeten las duraciones mí nimas indicadas en los pá rrafos 1 y 2 del presente artí culo.

4. La autoridad o el organismo competente de cada paí s podrá prever excepciones a las disposiciones de los pá rrafos 1 y 2 del presente artí culo respecto de la duració n del descanso diario y la forma de tomar ese descanso, en el caso de vehí culos con dos conductores y de vehí culos que utilicen un ferry-boat (balsa) o un tren.

5. Durante el descanso diario no deberá obligarse al conductor a permanecer en el vehí culo o a proximidad de éste, siempre que haya tomado las precauciones necesarias para garantizar la seguridad del vehí culo y de su carga.

Artí culo 9

1. La autoridad o el organismo competente de cada paí s podrá permitir, en forma de excepciones temporales, aunque ú nicamente en la medida necesaria para efectuar trabajos indispensables, prolongaciones de la duració n de la conducció n y de la duració n del trabajo ininterrumpido así como reducciones de la duració n del descanso diario a que se refieren los artí culos 5, 6, 7 y 8 del presente Convenio:

a) en caso de accidente, de averí a, de retraso imprevisto, de perturbació n del servicio o de interrupció n del trá fico;

b) en caso de fuerza mayor;

c) cuando sea necesario asegurar el funcionamiento de servicios de interés pú blico con cará cter urgente y excepcional.

2. Cuando las condiciones nacionales o locales en que se efectú an los transportes por carretera no se presten a la estricta observancia de los artí culos 5, 6, 7 u 8 del presente Convenio, la autoridad o el organismo competente de cada paí s podrá también autorizar prolongaciones de la conducció n, prolongaciones de la duració n del trabajo ininterrumpido y reducciones de la duració n del descanso diario a que se refieren esos artí culos y autorizar excepciones a la aplicació n de los artí culos 5, 6 u 8 con respecto a los conductores a que se refiere el pá rrafo 2 del artí culo 1 del presente Convenio. En tal caso, el Miembro interesado deberá , mediante una declaració n anexa a su ratificació n, describir esas condiciones nacionales o locales, así como las prolongaciones, reducciones o excepciones permitidas de conformidad con este pá rrafo. Tal Miembro deberá indicar en las memorias que someta en virtud del artí culo 22 de la Constitució n de la Organizació n Internacional del Trabajo los progresos que se hayan realizado hacia una aplicació n má s estricta o má s extensa de los artí culos 5, 6, 7 y 8 del presente Convenio y podrá anular su declaració n en cualquier momento por una declaració n ulterior.

Artí culo 10

1. La autoridad o el organismo competente de cada paí s deberá establecer:

a) una cartilla individual de control y prescribir las condiciones de su expedició n, su contenido y la manera en que deben utilizarla los conductores;

b) un procedimiento para la declaració n de las horas de trabajo efectuadas en aplicació n de las disposiciones del pá rrafo 1 del artí culo 9 del presente Convenio y de la circunstancia que las hayan justificado.

2. Todo empleador deberá :

a) mantener, en la forma aprobada por la autoridad o el organismo competente de cada paí s, un registro que indique las horas de trabajo y de descanso de todo conductor por él empleado;

b) poner dicho registro a disposició n de las autoridades de control en las condiciones que determine la autoridad o el organismo competente de cada paí s.

3. En caso de que resulte necesario para ciertas categorí as de transportes, los medios tradicionales de control previstos en los pá rrafos 1 y 2 del presente artí culo deberá n reemplazarse o completarse, en la medida de lo posible, por el recurso a medios modernos, como, por ejemplo, los aparatos registradores de velocidades y tiempo, segú n normas que establezca la autoridad o el organismo competente de cada paí s.

Artí culo 11

1. La autoridad o el organismo competente de cada paí s deberá prever:

a) un sistema adecuado de inspecció n, que comprenda controles en las empresas y en las carreteras;

b) sanciones apropiadas en caso de infracció n.

Artí culo 12

En la medida en que no se hayan puesto en aplicació n por medio de contratos colectivos, de laudos arbitrales o de cualquier otra forma conforme a la prá ctica nacional, las disposiciones del presente Convenio deberá n aplicarse por ví a legislativa o reglamentaria.

Artí culo 13

El presente Convenio revisa el Convenio sobre las horas de trabajo y el descanso (transporte por carretera), 1939.

Artí culo 14

Las ratificaciones formales del presente Convenio será n comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.

Artí culo 15

1. Este Convenio obligará ú nicamente a aquellos Miembros de la Organizació n Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.

2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros hayan sido registradas por el Director General.

3. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después de la fecha en que haya sido registrada su ratificació n.

Artí culo 16

1. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiració n de un perí odo de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efecto hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.

2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la expiració n del perí odo de diez años mencionado en el pá rrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia previsto en este artí culo quedará obligado durante un nuevo perí odo de diez años, y en lo sucesivo podrá denunciar este Convenio a la expiració n de cada perí odo de diez años, en las condiciones previstas en este artí culo.

Artí culo 17

1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo notificará a todos los Miembros de la Organizació n Internacional del Trabajo el registro de cuantas ratificaciones, declaraciones y denuncias le comuniquen los Miembros de la Organizació n.

2. Al notificar a los Miembros de la Organizació n el registro de la segunda ratificació n que le haya sido comunicada, el Director General llamará la atenció n de los Miembros de la Organizació n sobre la fecha en que entrará en vigor el presente Convenio.

Artí culo 18

El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a los efectos del registro y de conformidad con el artí culo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, una informació n completa sobre todas las ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que haya registrado de acuerdo con los artí culos precedentes.

Artí culo 19

Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administració n de la Oficina Internacional del Trabajo presentará a la Conferencia una memoria sobre la aplicació n del Convenio, y considerará la conveniencia de incluir en el orden del dí a de la Conferencia la cuestió n de su revisió n total o parcial.

Artí culo 20

1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisió n total o parcial del presente, y a menos que el nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:

a) la ratificació n, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará , ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artí culo 16, siempre que el nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;

b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará de estar abierto a la ratificació n por los Miembros.

2. Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los Miembros que lo hayan ratificado y no ratifiquen el convenio revisor.

Artí culo 21

Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas.

Cross references

CONSTITUCION:22 artí culo 22 de la Constitució n de la Organizació nInternacional del Trabajo REVISION:C067 Este Convenio revisa el Convenio sobre las horas de trabajo yel descanso (transporte por carretera), 1939


Fuente: Organización Internacional del Trabajo








Te Ayudamos Ayudanos





top auto

<<< ANTERIOR



Todo sobre las instalaciones de gas en el hogar, las instalaciones de agua de electricidad la plomeria, los plomeros los herreros los electricistas y los gasistas, tambien los diferentes tipos de pisos y de techos, mas los electrodomesticos y mucho mas esta en Enreparaciones el sitio de las refacciones del hogar

 
 
 
Inicio | Mapa Sitio | Contacto
Términos y condiciones - Acerca de EnReparaciones.com.ar
Sitios recomendados - Otros links - Para reflexionar

Copyright © 2006 Enreparaciones ® Todos los derechos reservados
Ambientacion